3月24日,中译杯第二届全国口译大赛(英语)吉林赛区复赛在吉林华桥外国语学院“地球村”的“中国村”举行。此次大赛由中国翻译协会主办,吉林华桥外国语学院承办。来自全省17所高校的53名选手参加角逐,最终,代表我校参赛的5名选手中有4人成功晋级,将与其他高校胜出的6名选手代表吉林省参加东北地区决赛。其中,翻译学院0901班邓思斯获得一等奖,英语学院(英语旅游)0902班裔然获得二等奖,翻译学院0901班肖娴和商务英语学院0901班陈凤菊均获得三等奖,双语学院(英德)0703班李思逸获得优秀奖。
本届大赛邀请了吉林省外事办副主任、省对外友好协会副会长、省翻译工作者协会常务副会长王志伟担任监委,组建了由曾任省外事办欧美处处长、中国驻联合国一等秘书、驻加拿大使馆大使助理张东辉担任评委主席,省翻译协会常务副主席、省社会科学联合会副主席、省教育国际交流协会副会长、原东北师范大学副校长杨忠等6位资深翻译专家组成的评委会,充分考察了选手们的英汉口译基本功和临场应变能力,为提升本次大赛的专业水平,促进我省的翻译人才培养起到了积极的推进作用。
与上一届大赛相比,本届大赛在参赛高校规模和选手数量上均有所增加,体现了我省高校英语专业人才的培养规格正逐渐提升。同时,随着吉林华桥外国语学院翻译学院的创建,尤其是该校获得国家翻译专业硕士研究生培养资格,吉林省同声传译人才的培养力度进一步加强,为促进我省的对外交流与合作,进而提升整体的经济实力,奠定了坚实的基础。
据悉,中译杯第二届全国口译大赛(英语)是在团中央学校部的支持指导下,由中国翻译协会每两年举办一届。大赛以满足我国日益扩大的对外交流需求,培养高素质翻译人才为宗旨,在促进翻译学科建设和翻译行业的繁荣与发展等方面具有重要意义。

我校邓思斯同学在比赛现场沉着应答
|